Babelfishing Poetry: "I Want To ChoghIj Your Hand Importantly"

Babelfishing Poetry: "I Want To ChoghIj Your Hand Importantly"


I hope you've all been fine and well? No upsets? No disasters? Civil uprisings?  No meteor strikes, tornadoes, floods, unexpected sinkholes, avalanches, mudslides, blizzards, hailstorms, lightning strikes, hurricanes, earthquakes, wildfires, tsunamis, volcanoes, sandstorms, alien abductions, toxic spills, transit strikes, computer crashes, polar vorticies, landslides, gaping potholes, pandemics, solar flares?  I hope not, I really do.  Because that would be horrible, it really would.  So, assuming we're good to go, let's get ready for more Babelfishing poetry, where I take song lyrics, run them through an on-line translator such as (but not necessarily) Babelfish, poke and prod the punctuation a bit, and wind up with a quirky kind of poem.

This week it's George Gershwin's "Embraceable You" (listen to the inimitable Ella Fitzgerald's version here, or listen to Nat King Cole's impossibly smooth version here, or listen to Herbie Hancock's version here, or listen to Charlie Parker's cool rendition here).  Enjoy. 


I Want To ChoghIj Your Hand Importantly

Meet the blind man.
My heart is shivering;
the first, the only.
Zippo HIV.

I love you.
I want to choghIj your hand importantly.

The newborn child and mold.
Leave my mom to my mom.
Thailand.

Hello darling.
Well, then, can have bug, will destroy.


.